«Чайнатаун»
Пинпар «Чайнатаун». Ассорти из 5-и наименований
Пяти наименований чего? Пинпара? Понять бы, как один пинпар выглядит, и с чем его едят.
Юйци тан – суп из акульих плавников (трепанги, креветки, гребешок) – любимый суп последней императрицы Китая Ци Си. Готовится по рецепту ее поваров.
Повара последней мператрицы открыли тайну, как при варке трепангов, креветок и гребешков получается суп из акульих плавников?
Ассорти «Чайнатаун»по-древне-китайски. Курица в пяти ароматах, утка ароматическая, копченный соевый творог, острая китайская капуста, салат из морской капусты, яйца в пяти ароматах и чайные яйца.
Съедобная утка может быть ароматной, на худой конец – ароматизированной. Ароматическую утку можно только нюхать. В слове «копченый» одно н. Что такое курица или яйца (чайные?!) в пяти ароматах, остается загадкой.
Гулаожу. Мясо в томате с коньяком
Мясо в томатно-коньячном соусе.
Сложно в помидор мясо запихивать. Хотя, конечно , нет ничего невозможного. После этой операции без коньяка не обойтись.
Bellisimo
Салат цезарь с креветками Фломбе. Листья латука, заправка цезарь, гренки, креветки, сыр Пармезан, помидоры Черри
Салат «Цезарь» с креветками-фламбе. Листья латука, заправка «Цезарь», гренки, сыр пармезан, помидоры черри.
В ресторане, где собственное название пишут с ошибкой (правильно – Bellissimo), неизбежно возникнут проблемы с написанием заимствованных слов.
Эскарко с соусом. Улитки, базилик, сыр, чеснок, орехи, специи
Эскарго (а лучше – улитки) под соусом. Улитки, базилик, сыр, чеснок, орехи, специи.
См. комментарий к предыдущему примеру. Не надо записывать иностранные слова со слуха. Смотрите, как они пишутся латиницей.
Корпачо из семги. Крабы, семга, заправка, специи
Карпаччо из семги и крабов. Крабы, семга, заправка, специи.
См. комментарий к первому примеру.
Фуогра с персиком с соусом Портокруз. Утиная печень, персик, красное вино, маракуя, специи
Фуа гра с персиком под соусом «Портокруз». Утиная печень, персик, красное вино, маракуйя, специи.
См. комментарий к первому примеру.
«Пластилин»
Куриная грудка по морокански.
Куриная грудка по-мароккански.
Не напускайте морок! Страна Марокко, значит, «по-мароккански».
ECLE
Воздушный омлет. Бекон, грибы, томаты или по-желанию
Бекон, грибы и томаты гости едят, преодолевая себя, а что же можно съесть по желанию?